诚聘国内外长期合作各语种具备相关行业、岗位从业经验的优秀口译人才,参与客户实际需要的同声传译、交替传译、会议翻译、现场翻译、陪同口译等口译项目,符合人才库评价体系的人才将纳入人才库并签署合作协议,入库人才优先安排可以胜任的各类项目。相关招聘信息如下↓↓↓
一、岗位职责
1.与项目经理(PM)对接,高质效完成所承担的口译任务,并赢得客户好评。
2.服务响应度高,准时守约,责任心强。
3.热爱翻译事业,有职业道德。
二、岗位要求
1.口译服务保障:熟练掌握灵活的口译技能、表达能力优秀,思维敏捷、能适应不同的语言风格语言,提供客户满意的口译服务,及时响应客户和/或公司指出的不足及合理化建议,并有效改进和提升。
2.语言能力:具有扎实、深厚的双语或多语功底,发音纯正、沟通顺畅,语言类专业人才持有八级证书或考取CATTI相应证书优先考虑;非语言类专业人才需具备相关专业领域的知识背景或工作经验,精准掌握专业术语;各类语种达到或接近母语水平优先考虑。
3.口译服务业绩:具有累计两年以上的口译服务经验或50次以上的成功服务业绩,曾经提供过中、大型会议同声传译或交替传译翻译服务,和/或曾经提供过各类陪同口译服务,和/或曾经提供过各类商务、技术谈判等口译服务。
4.专业或从业背景:具有或通过学习快速能够掌握必要的行业知识(如:企业管理、工程、招投标、商务谈判、IT、电子商务、数字经济、国际工程、财经、机械、工业等行业知识)。
5.可支配时间:自由译员、翻译时间充足的译员优先考虑。
6.翻译公司工作经验:有翻译公司工作经验、海外工作背景及学习背景者优先考虑。
7.通用服务能力要求:服务意识强、工作严谨、勇于担当,心理素质过硬、身体健康,待人热情、熟练掌握得体的外事礼仪,与人为善、具备良好的团队协作态度。
三、★工作地点:不限,根据国内外客户的口译项目需求。
口译项目优先就近选取(与客户需要的翻译服务地点距离较近)译员提供属地化各类口译服务。
1. 发送代表作品及简历:请您提供以往口译服务的代表作录音片段,充分体现自身的实际水平,以保障后续有效合作及双方权益。请将录音片段以及您的个人简历或团队成员简历打包压缩,以电子邮件的形式发送至邮箱,邮件标题以“姓名+QQ号+提交**语代表作录音片段及简历”字样命名(例如:赵译信+123456+提交英语代表作录音片段及简历、赵译信团队+123456+提交英语、法语、西语录音片段及简历)。代表作录音片段为一种以上外语的,可依次列明语种。其中:简历要注明应聘的职位、特长、联系方式(QQ号、手机号必填)和目前住址等详细个人信息。
★请注意:
如达成后续合作意向,您提供的口译代表作可为我们精准安排翻译任务(项目)提供有力参考。
2. 初步测评:我们会对每一份代表作录音片段进行认真测评,测评通过后,我们会在两周内邮件发送录用通知,如未收到录用通知,可邮件咨询。
我们重视人才,并建立了人才业绩动态评价体系,针对入库后人才完成的翻译合作项目进行累计评分、动态评价,形成动态更新的星级人才梯队,作为安排各类项目的重要参考权重。
3. 达成合作意向:测评通过后,签署《长期合作意向函》、《合同》等文件,明确擅长领域、语种、可支配时间等必要的能力信息及双方的责权利事宜。
4. 人才入库:完成以上工作后,您将正式进入我们的人才库,后续会根据您的擅长领域、语种、以往口译服务业绩等安排口译服务任务。
★其中:对于因项目需求前来应聘的译员或团队,通过“初步测评”后即可获得参与项目的机会。同时,以上译员或团队可在参与的项目完成后,与我们联系,完成“达成合作意向”、“人才入库”等招聘工作。
★邮件回复说明:由于应聘的人才很多,收到的简历数量大,无法对每份简历逐一回复(通过各环节的情况除外),敬请谅解。