双语新闻|双语教学|行业研究-火星译客

火星译客
中国十大旅游景点
10 мест, которые нужно посетить в Китае
1天前
60阅读
mishka.travel
火星译客
土耳其卡帕多西亚的旅程时代,有24件很棒的事可做
24 AWESOME THINGS TO DO IN CAPPADOCIA, TURKEY - Journey Era
3天前
59阅读
journeyera.com
火星译客
2020年英国最佳的50个度假胜地
The 50 best UK holidays for 2020
4天前
149阅读
telegraph.co.uk
火星译客
“不改名吗?”——询问因同名而名誉受损的大阪科罗娜酒店。(每日新闻)-雅虎新闻
「改名しないのですか?」 名前のせいで風評被害を受ける大阪コロナホテルに聞いた (まいどなニュース) - Yahoo!ニュース
5天前
91阅读
headlines.yahoo.co.jp
火星译客
世界最美图书馆
The World's Most Beautiful Libraries
6天前
65阅读
msn.com
火星译客
旅游者即将揭开莫斯科近郊无底湖的秘密
Туристы приблизятся к разгадке тайны бездонного озера в Подмосковье
1周前
55阅读
others
火星译客
广安市旅游景点
Туристические объекты г. Гуанъань
1周前
51阅读
others
火星译客
中国西南热门旅游城市的支柱产业--旅游业有望复苏
Popular tourist city in SW China sees recovery of pillar industry - Travel
1周前
58阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
怎样熬小米粥?
Как правильно готовить пшенную кашу?
1周前
124阅读
others
火星译客
中国禁止外国旅客漫延冠状病毒
China Bars Foreign Travelers to Slow Spread of Coronavirus
1周前
58阅读
usnews.com
火星译客
专家分析了疫情结束的大致期限
Эксперт назвал примерные сроки окончания пандемии
1周前
54阅读
tass.ru
火星译客
围绕纽约市马车业的激烈争论 
The bitter controversy surrounding NYC’s carriage horse industry
1周前
50阅读
others
火星译客
“云”赏12个景点
12 Virtual Vacations You Can Take Right Now From the Comfort of Your Own Home
e
1周前
75阅读
msn.com
火星译客
前后照片显示,自旧金山为了抑制冠状病毒而被封城以来,旧金山最著名的旅游景点中有8个几乎空无一人。
Before-and-after photos show 8 of San Francisco's most famous tourist attractions nearly deserted since the city was shut down to contain the coronavirus
2周前
63阅读
msn.com
火星译客
世界各地迷人的森林
Photos of enchanting forests around the world you need to see
e
2周前
80阅读
msn.com
火星译客
疫情过后,中国游客仍然愿意去旅游
Chinese tourists still willing to travel after the epidemic
2周前
55阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
即使无法实地赏樱 也通过各种方式来欣赏樱花吧
お花見ができなくてもいろいろな方法で桜を楽しもう
2周前
50阅读
nhk.or.jp
火星译客
世界上最美的瀑布
The most beautiful waterfalls in the world
e
2周前
89阅读
msn.com
火星译客
世界上最大的游轮套房,内置价值20万美元的床
World's largest cruise ship suite to feature $200,000 bed
W
2周前
92阅读
edition.cnn.com
火星译客
在塞浦路斯中国海洋历史展览馆开幕
付费
Exhibition of Chinese maritime history opens in Cyprus
2周前
114阅读
news.cgtn.com
火星译客
世界上最长的11座桥梁|《亚洲读者文摘》
11 of the longest bridges in the world | Reader's Digest Asia
2周前
49阅读
rdasia.com
火星译客
日本取消赏樱活动,武汉大学在线赏樱
Japan cancels cherry viewing, Wuhan University invited people to enjoy cherry blossoms online.
2周前
59阅读
kekenet.com
火星译客
一位摄影师到世界上最偏远地区——南极洲旅游的感想
A photographer who traveled to Antarctica reveals what it's like to visit one of the world's most remote spots
e
2周前
73阅读
msn.com
火星译客
说汉语改变了埃及导游的生活
Speaking Chinese changes lives of Egyptian tour guides
3周前
62阅读
globaltimes.cn
火星译客
新加坡的10座著名建筑
10 famous buildings in Singapore
1个月前
56阅读
us.cnn.com
火星译客
发现三千阿穆尔州居民罹患恶性肿瘤:“СОГАЗ-Мед”保险公司专家谈肿瘤预防
Три тысячи злокачественных образований обнаружено у амурчан: специалисты СОГАЗ-Мед – о профилактике
1个月前
86阅读
others
火星译客
看不见的痛苦:野生动物观光背后的黑暗真相
Suffering unseen: The dark truth behind wildlife tourism
1个月前
64阅读
others
火星译客
狂风两日,伊利湖沿岸的房屋冰雪覆盖
Homes along Lake Erie are covered in ice following two days of gale-force winds
1个月前
55阅读
us.cnn.com
火星译客
中国旅游业的恢复成为在线会议的焦点
Recovery of China's tourism sector focus of online conference
1个月前
147阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
旅游业受疫情冲击
付费
Tourism sector being battered by outbreak
1个月前
68阅读
others
火星译客
研究人员通过改变交通标志诱使特斯拉汽车的自动系统超速
付费
Researchers Trick Tesla Cars’ Automated Systems Into Speeding by Altering Traffic Signs
1个月前
46阅读
sputniknews.com
火星译客
2019年瓦伦西亚游客人数首次超过500万人
La ciudad de Valencia supera por primera vez los cinco millones de turistas en 2019
1个月前
77阅读
elmundo.es
点击加载