双语新闻|双语教学|行业研究-火星译客

食品

火星译客
蒙牛花4.07亿美元收购澳大利亚乳业公司
Mengniu to buy dairy company in Australia for $407m
3天前
74阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
驴肉汉堡是中式快餐的未来吗?
Are donkey meat burgers the future of Chinese fast food?
1周前
69阅读
edition.cnn.com
火星译客
A "Sky-high Priced" Delicacy on the Sichuan-Tibet Highway is Expensive Enough to Attract People To Go There
川藏线上的一道“天价”名菜,贵得让人慕名而去
1周前
61阅读
17getfun.com
火星译客
吃素真的就健康吗?不,这些坏处先搞清楚
Is vegetarianism really healthy? No, we need to find out the disadvantages first
2周前
52阅读
news.iciba.com
火星译客
Irresistible Milk Chocolate Ice cream
无法抗拒的牛奶巧克力雪糕
2周前
58阅读
h5.ptalking.com
火星译客
妈妈饮食决定生男生女
Mother's diet can help determine sex of child: study
2周前
133阅读
newsinfo.inquirer.net
火星译客
我们应该吃红肉么?
Should You Eat Red Meat?
2周前
63阅读
livescience.com
火星译客
2019年星巴克红杯:回顾1997至2019年冬季假日杯
Starbucks Red Cup 2019: A Look at Every Winter Holiday Cup By Year from 1997 to 2019
2周前
76阅读
newsweek.com
火星译客
亚洲实行对糖的严格把控征税
Taxing times as Asia gets tough on sugar
2周前
73阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
珍珠奶茶火爆畅销“2亿杯” 成为国民饮料
タピオカ「2億杯分」売れた ブームを超えて国民食に
2周前
84阅读
others
火星译客
全球食品巨头看中了中国人的口味
Global food giants eye Chinese palates
3周前
71阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
关西人为什么不怎么吃“味噌”?以“发酵食品热潮”为商机奋斗的味增行业
関西人は「みそ」をあまり食べないのはなぜ?「発酵食品ブーム」を商機に奮闘するみそ業界
3周前
77阅读
headlines.yahoo.co.jp
火星译客
营养食品对环境的影响更“健康”
Nutritious foods have lower environmental impact than unhealthy foods
1个月前
75阅读
sciencedaily.com
火星译客
中国开始动用应急猪肉储备
China is starting to eat into its emergency reserves of pork
1个月前
78阅读
edition.cnn.com
火星译客
你的饮用水有多干净?
How clean is your drinking water?
1个月前
70阅读
others
火星译客
Quora精选:不吃早餐会怎样?
Quora concentration: what happens without breakfast?
1个月前
87阅读
news.iciba.com
火星译客
德国食物:20种最好的食物
German food: 20 of the best things to eat
1个月前
91阅读
edition.cnn.com
火星译客
软质奶酪对孕妇有害吗?
Is soft cheese harmful to pregnant women?
1个月前
59阅读
kekenet.com
火星译客
喝什么饮料最解渴?居然不是水!
What kind of drink is the best to quench your thirst? It's not water!
2个月前
68阅读
news.iciba.com
火星译客
科学家说,不健康,高脂肪,高碳水化合物的饮食对大脑也非常有害
Eating an unhealthy, high fat, high carb diet is also very bad for the brain, scientists say
2个月前
77阅读
newsweek.com
火星译客
酒让人兴奋愉快 , 也使人忧郁难受  。你属哪类 ?
Drink can make you happy or sad depending on your make-up
2个月前
92阅读
telegraph.co.uk
火星译客
误吞木薯粉引起的风险
タピオカによる誤嚥の危険性
2个月前
78阅读
news.yahoo.co.jp
火星译客
你喝酒吗 ?许多人难以区别高价酒和廉价酒的不同
Expensive wine and cheap plonk taste the same to most people
2个月前
102阅读
guardian.co.uk
火星译客
新的肥胖理论
A New Theory of Obesity
2个月前
115阅读
scientificamerican.com
火星译客
方便面是如何走向全球的?
How instant noodles went global?
2个月前
54阅读
others
火星译客
研究发现,每天只要喝几小口苏打汽水或果汁就可能提高罹患癌症风险18%。
Just a few sips of soda or juice daily may up cancer risk by 18%, study finds
Lyn
2个月前
82阅读
usatoday.com
火星译客
当心! 喝咖啡X高能饮料有致死危险(X为因字 , 下同) ?
Are high-caffeine energy drinks dangerous?
2个月前
102阅读
newscientist.com
火星译客
食品保质期可能误导消费者
Food Expiration Dates May Mislead Consumers
2个月前
79阅读
scientificamerican.com
火星译客
如何变得更长寿?你也许该戒掉这些饮料
Want to live longer? You may want to ditch these drinks
3个月前
97阅读
edition.cnn.com
火星译客
咖啡对健康的有益之处
The Health Benefits of Coffee
3个月前
95阅读
scientificamerican.com
火星译客
自制番茄酱值得吗?|食品
Is it worth making your own ketchup? | Food
3个月前
112阅读
theguardian.com
火星译客
碳酸饮料有损大脑吗?科学研究给出了十分可怕答案
Is Soda Bad for Your Brain? The Science Is Seriously Scary
3个月前
117阅读
rd.com
点击加载