双语新闻|双语教学|行业研究-火星译客

火星译客
未来80年即将消失的13座岛屿|亚洲读者文摘
13 islands that will disappear in the next 80 years | Reader's Digest ≤≥Asia
13小时前
34阅读
rdasia.com
火星译客
今年春天,让你的家变得整洁起来的10种时髦方法
10 trendy ways to spruce up your home this spring
1天前
57阅读
reviewed.com
火星译客
了解撒哈拉--世界上最大的热沙漠
Learn All About the Sahara, the World's Largest Hot Desert
2天前
60阅读
thoughtco.com
火星译客
为什么要保护环境,如何来保护环境?
Почему надо защищать окружающую среду. Как охранять окружающую среду
5天前
44阅读
dtsib.ru
火星译客
为保护环境而采取的措施、方法及原因
Защита окружающей среды, предпринимаемые меры, виды и причины
6天前
43阅读
musorish.ru
火星译客
尤里·特鲁特涅夫指示远东各州州长们加强应对森林大火和洪水的准备
Юрий Трутнев поручил дальневосточным губернаторам усилить подготовку к лесным пожарам и паводкам
1周前
57阅读
others
火星译客
习主席强调绿色发展模式的重要性
Xi stresses green model of growth
1周前
69阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
尽管面对疫情,但边境墙的建设仍在扩大,这将危及美洲虎和其他动物 
Border wall construction expands, despite pandemic, imperiling jaguars and other animals
1周前
50阅读
others
火星译客
预防传染 闭门不出的日子 宇航员和潜水艇艇长给您支招  (AFP=时事)  - Yahoo!          
閉じこもり生活のアドバイス、宇宙飛行士から潜水艦艦長まで 新型コロナ対策(AFP=時事) - Yahoo!ニュース
1周前
53阅读
headlines.yahoo.co.jp
火星译客
被贩运的穿山甲可携带与大流行毒株密切相关的冠状病毒 
Trafficked pangolins can carry coronaviruses closely related to pandemic strain
1周前
51阅读
others
火星译客
新的研究详细介绍了如何快速、简单地产生强磁场
付费
New Study Details How to Generate Strong Magnetic Fields Quick and Easy
1周前
52阅读
sputniknews.com
火星译客
郑州,一路繁花相伴
Flowers in full blossom all the way in ZhengZhou
1周前
45阅读
others
火星译客
设置在日本海沟的150个地震仪全部开始被投入使用预测准确度有望提高
日本海溝に設置 150地震計 すべての利用始まる 予測向上に期待
1周前
44阅读
mp.weixin.qq.com
火星译客
娜杰日达·吉洪诺娃:生态是现代城市发展的基础
Надежда Тихонова: экология – это основа современного городского развития
1周前
51阅读
spravedlivo.ru
火星译客
世界水日:水资源是解决气候变化的重要组成部分,这一点经常被忽视
World Water Day: Often overlooked, water resources are essential part of solution to climate change
1周前
52阅读
others
火星译客
由于气候变化科罗拉多河逐渐干涸,上百万人面临“极度缺水状况”
Climate change is drying up the Colorado River, putting millions at risk of 'severe water shortages'
1周前
75阅读
us.cnn.com
火星译客
疫情期间封城  欧洲多国空气污染水平大幅下降
Air pollution is halved in London, Rome and Milan
2周前
62阅读
others
火星译客
臭氧层正在愈合,并重新引导全球各地的气流 
The ozone layer is healing and redirecting wind flows around the globe
2周前
54阅读
others
火星译客
有毒的化学物质在河中自由流动,导致河水里的鱼也被污染
Toxic ‘forever chemicals’ flow freely through this river—and now its fish
2周前
49阅读
others
火星译客
踩踏和挤压:宾夕法尼亚人与“噩梦”中的虫子作斗争
付费
Stomp and squish: Pennsylvanians battle 'nightmare' bugs
2周前
77阅读
chinaplus.cri.cn
火星译客
适应阿拉斯加的气候变化
Adapting to Climate Change in Alaska
2周前
83阅读
blogs.scientificamerican.com
火星译客
村民在垃圾中发现价值并改善环境
Villagers find value in waste and a clean environment
2周前
63阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
在英国,发现授粉昆虫大量减少 | 环境
Widespread losses of pollinating insects revealed across Britain | Environment
2周前
93阅读
theguardian.com
火星译客
[取材档案] 最长·最重的高浓度雾霾原因是?:NAVER新闻
[취재파일] 최장·최악의 고농도 미세먼지 원인은? : 네이버 뉴스
2周前
73阅读
news.naver.com
火星译客
极地漩涡正在坍塌- 在冬季天气对你意味着什么
The Polar Vortex Is Collapsing — Here's What That Means for Your Winter Weather
2周前
88阅读
livescience.com
火星译客
海洋热预示着气候危机
Ocean heat signals climate crisis
2周前
45阅读
globaltimes.cn
火星译客
这条鱼是“暗礁之王”,但是高端食客可能会改变这种状况。 
This fish is ‘king of the reef.’ But high-end diners may change that.
2周前
51阅读
others
火星译客
在海龟眼中,海洋塑料垃圾非常好闻
Ocean Plastic Smells Great to Sea Turtles
2周前
109阅读
scientificamerican.com
火星译客
中国的月球探测器在月球远侧行驶了几乎400米远
China's lunar rover travels nearly 400 meters on moon's far side
2周前
61阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
我们对“两栖动物”的了解可能比我们想象的要少
We may know less about the 'amphibian apocalypse' than we thought
2周前
49阅读
others
火星译客
被鸭子吃掉或成为煎炸食材:蝗虫对中国不构成威胁
Eaten by ducks, fried for food: Locusts not a threat to China
3周前
51阅读
globaltimes.cn
火星译客
气候变化-新闻
Climate Change-news
3周前
131阅读
others
点击加载