双语新闻|双语教学|行业研究-火星译客

图片 图片
借助一款新应用,法国医生对新冠肺炎病人进行远程监测
file-owner
johnsld
借助一款新应用,法国医生对新冠肺炎病人进行远程监测
倒计时
希望首张EP《害羞男孩》能赢得粉丝的疯狂喜爱
file-owner
凯凯~
2018年,当沈克参加爱奇艺中国嘻哈竞技真人秀《中国有嘻哈》试唱时,他看到很多年轻人在评委和其他参赛者面前展示自己的音乐才华。
火花池投注总数0朵
图片
图片
图片
幸运评论楼层: 12 25 41 奖励 1 火花
历史PK
火星译客
联合国人权专家警告我们,取消对古巴的禁运,否则将有许多人死于COVID-19
Lift Cuba embargo or risk many lives lost to COVID-19, UN rights experts warn US
5小时前
14阅读
news.un.org
火星译客
新的申根签证申请规则开始生效——旅行
New Schengen visa application rules come into effect - Travel
6小时前
15阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
疫情下的中国和全球经济
China and the global COVID-19 economy 
ppx
16小时前
62阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
中国歌手周杰伦的新歌《莫吉托》提高了人们对古巴旅游业的兴趣
Chinese singer Jay Chou's new song 'Mojito' boosts interest in Cuba tourism
18小时前
90阅读
globaltimes.cn
火星译客
美国经济注定会进一步衰退
US economy is bound to shrink further
ppx
2天前
55阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
超前思考
Think ahead
2天前
48阅读
others
火星译客
随着在希腊避难的移民和难民中冠状病毒病例的增加,“每个人都面临风险”
'Everyone at risk’ as coronavirus cases tick up among migrants and refugees sheltering in Greece
2天前
51阅读
news.un.org
火星译客
韩国流行歌手具荷拉去世后,中国网民呼吁人们提高心理健康意识
Chinese netizens call for better mental health awareness following death of K-pop star Goo Hara
2天前
75阅读
globaltimes.cn
火星译客
疫情推动线上日本艺妓事业
Pandemic pushes Japan geisha online
3天前
71阅读
globaltimes.cn
火星译客
印尼人担心COVID-19蔓延的同时为开斋节做准备。
付费
Indonesians Prepare For Eid Holiday Amid Concerns Over Spread Of COVID-19
4天前
55阅读
npr.org
火星译客
法国人享受咖啡馆和餐馆的回归
France savors return of cafes and restaurants
4天前
53阅读
globaltimes.cn
火星译客
在刚刚结束的端午节假期期间,国内旅游市场继续复苏,尽管在北京报道了新的COVID-19感染病例后,人们仍对旅行保持谨慎。节假日将使旅游业进一步复苏
在刚刚结束的端午节假期期间,国内旅游市场继续复苏,尽管在北京报道了新的COVID-19感染病例后,人们仍对旅行保持谨慎。Holiday sees further revival in tourism
4天前
53阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
2019新冠状病毒病的全球价格高达9万亿美元,这只是个开始
Covid-19’s $9 Trillion Global Price Tag Is Just The Beginning
4天前
65阅读
forbes.com
火星译客
中国抨击加拿大媒体对康明凯和孟晚舟的错误报道
China slams Canadian media for misreporting stance on Meng, Kovrig
4天前
74阅读
globaltimes.cn
火星译客
中非团结抗疫特别峰会联合声明
Joint Statement of the Extraordinary China-Africa Summit on Solidarity Against COVID-19
4天前
49阅读
others
火星译客
为了吸引游客,塞浦路斯表示,如果游客感染冠状病毒,其将承担费用
付费
To Lure Back Tourists, Cyprus Says It Will Cover Costs If They Contract Coronavirus
5天前
44阅读
npr.org
火星译客
香港准备好回家度假-旅游
Hong Kong ready to holiday at home - Travel
5天前
77阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
危机拉近了中国和欧盟的距离,专家世界如是说
Crisis brings China, EU closer together, say experts - World
5天前
60阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
东南亚意识到了中国的双赢方针和美国的战略目标
Southeast Asia aware of China’s win-win approach and US strategic goals
5天前
53阅读
globaltimes.cn
火星译客
美国撤军让欧洲重新思考
US troop pullout makes Europe rethink
6天前
59阅读
globaltimes.cn
火星译客
中非疫情峰会
China,Africa to host summit on pandemic
6天前
80阅读
others
火星译客
北京新感染病例增加不会遏制经济复苏
Beijing’s new infections uptick won’t derail economic recovery
6天前
58阅读
globaltimes.cn
火星译客
德国对帝国的追求——种族灭绝
Germany's Quest for Empire---GENOCIDE IN THE EAST
1周前
41阅读
others
火星译客
总理在旅游部发布会上说:希腊,“可不止大海和阳光”
Greece ‘more than sea and sun,’ says PM in tourism launch
1周前
85阅读
globaltimes.cn
火星译客
冠状病毒:自二战以来世界银行确认的最严重的经济衰退
Coronavirus: World Bank confirms deepest recession since World War Two
1周前
56阅读
news.un.org
火星译客
环形日食使非洲,亚洲昏暗; 对眼睛构成威胁:天文学家
Annular solar eclipse dims Africa, Asia; poses danger to eyes: astronomer
1周前
70阅读
globaltimes.cn
火星译客
一年过去了,港珠澳大桥带来了便利、效益
One year on, Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge brings convenience, benefits
1周前
68阅读
globaltimes.cn
火星译客
越南的荔枝价格大幅下跌
Vietnam’s lychees see huge slump in prices
1周前
93阅读
globaltimes.cn
火星译客
中国再次在抗击疫情中树立典型
China again sets example in virus fight 
ppx
1周前
54阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
2020年的 "火环 "日食发生在周日。下面就来看看如何在线观看。
The 'ring of fire' solar eclipse of 2020 occurs Sunday. Here's how to watch online.
1周前
83阅读
livescience.com
火星译客
酒店的清洁之战
More Hotels Competing on Cleanliness
1周前
53阅读
others
火星译客
什么是六月节?
What is Juneteenth?
2周前
132阅读
livescience.com
点击加载