双语新闻|双语教学|行业研究-火星译客

非标准内容

火星译客
准备好大吃一惊!
Prepare to be astonished!
1天前
9阅读
others
火星译客
电影是当今世界最负盛名的文化活动
Cinema is the most prestigious cultural activity in the modern world
3天前
4阅读
others
火星译客
怎样讲话人们才愿意听
How to strike the right note
3天前
6阅读
others
火星译客
面对批评,聪明人该怎么应对?
What smart people will respond when criticized?
1周前
13阅读
others
火星译客
苏联——与饥馑作斗争——前言(摘自《战争的粮秣》)
The Soviet Union---Fighting on Empty---INTRODUTION
1周前
15阅读
others
火星译客
大声朗读并不是练习发音最好的办法
Reading out loud is not the best way to practice your pronunciation
1周前
21阅读
others
火星译客
傲慢与偏见第1章
Pride And Prejudice Chapeter 1
1周前
18阅读
others
火星译客
箴言
Good Thoughts to Keep in Mind
2周前
48阅读
others
火星译客
如何实现“求同存异”?
How to seek common ground while reserving differences?
2周前
13阅读
others
火星译客
最美的心脏
The Most Beautiful Heart
3周前
12阅读
others
火星译客
为自己创造幸福
Create happiness for yourself
3周前
5阅读
others
火星译客
特朗普的诺贝尔提名偏离了和平奖的初衷
Trump's Nobel nomination veers from Peace Prize's intent
3周前
13阅读
globaltimes.cn
火星译客
随着明尼阿波利斯的持续动乱,川普的总统职业生涯正在陷入危机,但至少现在,他还是有可能连任。
As Minneapolis burns, Trump's presidency is sinking deeper into crisis. And yet, he may still be re-elected
FMJ
3周前
8阅读
theconversation.com
火星译客
东方经典,西方现代珍宝
Classics of East, West offer treasure trove for modern age
4周前
7阅读
chinadaily.com.cn
火星译客
充实的思想
Feed Your Mind
1个月前
12阅读
others
火星译客
三种热情
Three passions
1个月前
9阅读
others
火星译客
人生在于追求完整
Be Whole
1个月前
19阅读
others
火星译客
蔡英文的分裂主义活动威胁到海峡两岸的局势
Tsai's secessionist activities threaten cross-Straits situation
1个月前
18阅读
globaltimes.cn
火星译客
放爱一条生路
Loving with an Open Hand
1个月前
8阅读
others
火星译客
古代的人工智能
AI in the ancient world
1个月前
12阅读
others
火星译客
僵尸可能真正产生的五大科技因素
Five possible essences of zombies show up
1个月前
11阅读
others
火星译客
养育儿女也许是人类的基因本能
Fathering sons, daughters may be in man's genes
FMJ
1个月前
25阅读
others
火星译客
恐怖片翻拍:如何能吓到观众
The Remaking: What Scares Us Now
1个月前
9阅读
others
火星译客
《环球时报》社论:与伴随着战备的印度展开对话
Talks with India come with war preparedness: Global Times editorial
1个月前
9阅读
globaltimes.cn
火星译客
秀兰▪邓波儿的童星传奇
Shirley Temple, Child Star
1个月前
13阅读
others
火星译客
《环球时报》社论:美国社会对《花木兰》的攻击
Attack on Mulan tragedy for American society: Global Times editorial
1个月前
14阅读
globaltimes.cn
火星译客
做一个国王
To be a king
1个月前
2阅读
others
火星译客
外国势力正误解了中国对和平的渴求
Outside forces are misreading China's desire for peace
1个月前
9阅读
globaltimes.cn
火星译客
帮助,分手后我迷失了方向-我该怎么办?
Help, I'm Losing My Mind After My Breakup - What Can I Do?
1个月前
14阅读
exboyfriendrecovery.com
火星译客
美国人还有道德观念吗?
Do Americans have any morals?
1个月前
6阅读
others
火星译客
当一切都是危机时,一切又不(摘自《外交政策》)
When Everything Is a Crisis, Nothing Is( From Foreign Policy)
1个月前
17阅读
others
火星译客
语言学家:年轻人发信息不爱用句号,那是有原因的
Full stop is 'intimidating' to young people because they interpret it as sign of anger, linguists say
1个月前
21阅读
others
点击加载