莎士比亚《哈姆雷特》节选
279字
2021-02-16 14:38
18阅读
火星译客

生存或是毁灭:这是一个关键问题。

默默遭受命运毒箭的伤害,

或是奋起反抗人世间的无涯苦难,

并将其一一克服,哪种更显高贵?

死亡即是永眠,也不过如此。

在这永眠之中,

我们了却心灵之苦,免遭肉体千疮百孔之折磨。

这是我虔诚祈求的圆满结局。

死去;睡去吧——

睡去?也许在睡眠中还有梦做。啊,这是个阻碍;

当我们摆脱了喧嚣尘世的繁琐纠缠,

在死之永眠中,什么样的梦将会降临,

定会使我们踌躇顾虑:

这也许是人们心甘情愿承受漫漫人生中种种灾难的缘故;

谁甘心忍受人世的鞭斥与轻蔑,

压迫者的错误行径,傲慢者的恶语相向,

被蔑视的爱恋的刻骨灼痛,法规的无限延期,

高官的放肆暴虐,

费尽心力换来庸人的轻蔑否决,

假如他自己可只用一把小小的匕首了结这一生?

谁甘心肩负这重担,

在日复一日劳累的生活中痛苦呻吟,无休止地流汗,

假如不是因为惧怕不可知的死亡之境,

那从未有旅人归来的神秘国度,

是它迷惑了我们的意愿,

并且使我们甘愿忍受正在遭遇的痛苦,

而不是远飞于其他我们所不知的痛苦?

这些顾虑让我们所有人都变成懦夫;

坚定决心镀上的光辉色彩,

被忧思蒙上一片灰色,变得黯淡无光,

伟大的事业在这样的情况下

也会掉头转向另一边,

并且失去行动带来的荣誉。——嘘,安静些!

美丽的奥菲利娅!纯洁的仙子,在你的祈祷中,

不要忘记替我忏悔我所有的罪过。

0 条评论
评论不能为空