由于COVID-19疫情的爆发,菲律宾网上英语教师在中国的数量有所增加,但对以英语为母语的人的普及程度仍未构成威胁
631字
2020-06-29 22:52
65阅读
火星译客

由于COVID-19疫情的爆发,菲律宾网上英语教师在中国的数量有所增加,但对以英语为母语的人的普及程度仍未构成威胁

作者:陈曦来源:《环球时报》出版:2020/6/8 21:53:41

f0639bc9-93ee-4113-9bf1-15f88a54b500.jpeg

一位外国老师正在给一些孩子上课。照片:IC

来自英语国家的英语教师在中国在线英语学习平台上的受欢迎程度不会受到来自菲律宾、马来西亚和新加坡等亚洲国家教师的影响,尽管新冠肺炎疫情可能暂时为后者创造良好的市场,中国教育专家周一表示。

由于新冠肺炎疫情爆发,学校停课,许多中国家长开始为孩子申请在线英语课程。在这段时间里,菲律宾的英语老师以较低的学费和与中国同时区的优势,增加了他们的市场份额。

据中国新闻网站澎湃新闻报道,中国的在线教育平台,如51Talk和First Future,已经在菲律宾设立分支机构或教学基地,以应对中国在线英语学习需求的激增。

据51Talk在5月底发布的数据显示,在2020年第一季度,与菲律宾老师进行一对一英语教学的青少年带来了4.042亿元(约合5700万美元)的收入,占总收入的82%,比2019年同期增长了76.7%。

报告还显示,菲律宾教师在中国三、四线城市更为普遍,而一、二线城市的家长更倾向于选择英语国家的教师。

在大多数这样的平台上,请一位美国或欧洲母语教师上一堂课的费用约为150元,而请一位菲律宾教师的费用约为50元。

周一,中国国家教育科学研究所研究员楚朝晖告诉《环球时报》,中国家长选择的教师类型直接关系到他们的需求:为了让孩子在学校的英语考试中表现得更好而省钱的父母可能会选择来自亚洲国家的老师,而那些更关心标准化口音、希望孩子更多了解西方文化的老师可能更喜欢母语为英语的老师。

他指出,菲律宾教师在青少年中更受欢迎的一个原因实际上是家长的喜好,而不是学生的喜好。然而,随着学生年龄的增长,他们想要学习更多关于语言背后的文化,尤其是如果他们要出国的话,他们会更喜欢向以英语为母语的人学习。

王婷婷是一位北京的母亲,带着一个男孩和一个女孩。周一,她告诉《环球时报》,她更愿意为她的孩子花钱请一位母语为英语的人,这样他们就可以学习标准的口音和更真实的表达方式。

“孩子的第二语言学习阶段非常关键。除了语言学习,更多的是文化背景和思维方式。所以花更多的钱从美国和欧洲聘请教师是值得的。”

严是上海儿童英语学习组织的创始人,她告诉《环球时报》,她认为学习第二语言的学生需要找母语为英语的老师。

“如果像51Talk这样的平台继续关注低成本教师,它们将无法长期生存下去,”她说。

0 条评论
评论不能为空