英语
双语
汉语

科学告诉你 为什么旅游让我们更健康

Why Traveling Is Good For Your Health, According To Science
科学告诉你 为什么旅游让我们更健康
664字
2018-09-17 12:15
1602阅读
科学告诉你 为什么旅游让我们更健康

I have this idea that in the olden times, so to speak, when people were ill or having a rough patch mentally, doctors would recommend their patients simply take a little trip and get some sea air. While in the age of modern medicine, and heck, even new age medicine, that seems a little whacky, in reality, those docs might have been onto something. While trips and vacations might seem like simply a luxury, according to science, traveling really is good for your health. So you might want to do what you can to make some space for it. 

在古代,当人们身体出现毛病或心灵受到煎熬时,医生会建议他们多出去走走,看看大海。然而随着我们步入现代医学的新纪元,这种治疗方法听起来似乎像是在敷衍糊弄。但实际上,这些治疗方法确实能给我们一些启示。有些人可能会觉得旅行和度假是富人的专属,跟穷人无关。但是科学研究表明,旅行确实有益于我们的健康。所以,我们要在生活中,给旅行腾出一个位置。

Now, while it probably won't cure the flu you already have, in terms of your overall well-being, getting the heck out of dodge is a good idea to keep things in check, since a change of scenery can really give you more than just a good time and a few good Instagram posts.

如果你得了流感,旅行可能无法将其治愈,但出去散散心确实有助于让整个身心保持良好的状态,因为欣赏不同的风景确实比在Ins上发几张美照要有益得多。

If you're going back and forth about whether or not to book those flights for spring break, or even just to visit Aunt Madge upstate, I say go for it. According to the U.S. Travel Association about 54 percent of Americans are leaving their time off benefits unused, so here are some research backed reasons for you to go ahead and treat yourself to a little vacation.

如果你还在犹豫是否要预定春节假期的航班,哪怕只是去拜访住在北部的Madge阿姨,我也会鼓励你去。根据美国旅游协会的统计,大约有54%的美国人放弃他们的旅行福利,所以现在有很多研究是为了向人们说明旅行的好处,鼓励他们享受旅行时光。

      1  It Will Relieve Your Stress 

1  旅行可以释放你的压力

Yes, sometimes you let go of all your life stressors, you just gotta remove yourself for awhile. A study done by The American Psychological Association focusing on stress in America showed that traveling aides in our ability to handle stress by removing us from sources of anxiety and difficult emotions.

没错,有时候只要离开一段时间,你就能够释放生活中所有的压力。美国心理学会有一项关于美国人生活压力的研究,这份研究表明,旅行能够使我们脱离焦虑的环境和不良情绪,从而提高我们的抗压能力。

Something about the break just teaches you that it's all going to be OK, ya know?

你知道吗?休闲时光会让你明白,一切问题都不是问题。

 2  It Keeps You Heart Healthy, My Friend

2  旅行可以让你的心脏和心灵保持健康

That's right; taking trips is actually good for your ticker, on a physical and emotional level.

是的,无论是从生理还是心理角度来讲,旅行都能帮助你的心保持健康。

Part of a long-term study called The Framingham Heart Study illustrates this pretty darn well. Female participants in the study, aged 45-64, were asked how often they went on vacations. Then, in follow-up study 20 years later, researchers found overall that the women who took pleasure trips every six years or less were at a much lower risk of developing heart problems.

有一份名为《弗拉明汉心脏研究》的长期研究报告,其中有些内容充分证明了这一点的正确性。这份报告的参与者为年龄在45到64岁之间的女性,研究人员会询问她们多久度一次假。 研究人员还对她们进行了为期20年的跟踪调查,结果发现,总体而言,每六年或不到六年进行一次愉快旅行的女性,她们患心脏病的风险相对要低得多。

Crazy, right?

听起来是不是很不可思议?

      3  It Enhances Creativity

3  旅行可以增强你的创造力

Having a bout of artist's block? Get outta town! Now, I know I'm not alone in saying that I've often found some of my greatest inspirations for writing or art while traveling.

想要成为艺术家? 那就快从小镇中走出去!现在我知道了,能在旅行中找到写作或艺术创作灵感的人,原来不止我一个。

Studies show that there is a link between taking trips and activating your creativity, too. In part, this is simply because you are experiencing and seeing new things and new cultures, but it really can be a catalyst for great work, as it actually allows your brain to make new pathways and connections.

研究表明,旅行还有助于激发人们的创造力。可能你只是在旅行中看到了新事物,体验到了新文化,但这确实可以成为某个伟大作品的创作灵感,因为这些体验能够让你的大脑开拓新的思路,联想新的创意。

      4  It Makes You A Better Person

4  旅行可以让你变成更好的自己

Yeah, traveling makes you more empathetic, open minded, and gives you a broader understanding of the world at large. The travel site Momondo did a study that showed that 76 percent of people surveyed say that traveling has made them more tolerant, trusting, and accepting of others.

是的,旅行会让你变得更有同情心,思想更开放,会让你对整个世界有更广阔的认识。 旅游网站Momondo曾经做过一项关于旅行如何影响人们的研究,其中76%的受访者表示,旅行让他们变得更有宽容心、更有信任感、更容易接纳他人。

      5  It Makes Us Feel More Connected To Each Other 

5  旅行可以拉近与他人的关系

Which is kind of the point of everything, wouldn't you say?

这一点非常重要,你不觉得吗

Dr. Thomas Gilovich, a psychology professor at Cornell University has been studying the correlation between money and happiness for over twenty years. He told Fast Company that his research shows that people who spend their money on experiences are generally much happier than people who spend their money on items, and it helps us feel connected and involved with other people.

康奈尔大学的心理学教授Thomas Gilovich博士,20多年来一直在研究金钱与幸福之间的关系。 他根据自己多年来的研究告诉Fast Company,把钱用于体验生活的人通常要比那些花钱享受物质的人更快乐,而且这些体验有助于我们与他人建立更紧密的联系,拉近与他人的关系。

Gilovich says in Fast Company,

Gilovich对Fast Company说,

We consume experiences directly with other people. And after they’re gone, they’re part of the stories that we tell to one another.

    我们与他人共同经历的那些事情,即使事情完结,各自散场,我们也仍是彼此故事中不可抹去的一部分。

That's enough reason right there, don't you think?

既然旅行有这么多的好处,那我们还何乐而不为呢?

4 条评论
评论不能为空

    0
    Linna Chen0923
    Linna Chen0923
    2个月前
    回复
    浏览量第一名你是怎么做到的?
    0
    Gooberar_象胥廿八徒
    Gooberar_象胥廿八徒
    2个月前
    回复
    因为文章发布得比较早,又在首页上,注册的人数那么多,偶尔好奇的点进来,浏览量也就上去了。话说,十个月才这么点浏览量,肯定绝大部分都是因为好奇点进来的。
    4
    扶摇同风
    扶摇同风
    9个月前
    回复
    世界这么大,我想去走走
    1
    GG
    GG
    1年前
    回复
    旅行这么好呀,明天翘班!翘班!