Marijuana's effects linger for 24 hours, study finds
研究发现:大麻的作用会持续24小时
646字
2018-10-22 21:26
832阅读
火星译课图片

Finally, scientists can answer the question everyone who has ever gotten too high has been dying to know: 'how long will this last?' 

科学家在此回答每个曾经嗑高的人都渴求知道的问题:“大麻的效果会持续多久呢”?

It's still a range, but University of Alberta researchers discovered that cannabis still impairs learning up to 24 hours after consumption - but the effects dissipate fully by the third day.  

这仅是一个范围,但艾伯塔大学的研究人员发现,在吸食大麻后24小时内,大麻仍然会影响学习,但到第三天效果就会完全消失。

The team tested how long cannabis would change their study participants' ability to learn new information. 

该小组测试了大麻对研究者学习能力的影响会持续多长时间。

Much remains to be studied, but their research provides a starting point for the Canadian government to establish safety guidelines, now that the country has legalized marijuana. 

还有许多问题有待研究,但他们的研究为加拿大政府制定大麻的安全准则提供了一个起点,因为加拿大已经将大麻合法化。

Smoking, eating or vaping marijuana impairs memory and learning up to 24 hours after consumption, a new Canadian study reveals, two days after weed was legalized there (file)

在加拿大大麻合法化两天后,一项新的研究显示,吸烟、食用或吸食大麻会损害记忆力,并在吸食大麻后24小时内持续影响。

Canada has been hard at work preparing for nationwide cannabis legalization. 

加拿大一直在努力为全国大麻合法化做准备。

Lead study author, Dr Scot Purdon says that for the last year, Canada has had its watchful eye on US states like Colorado, California and Washington, learning from their successes (and mistakes). 

该研究的主要作者Scot Purdon博士说,去年,加拿大一直密切关注着美国各州的情况,如科罗拉多、加利福尼亚和华盛顿,从它们的成功(和错误)中获取经验。

But marijuana's cognitive effects are more complicated and subtle than those from alcohol, and we don't yet have a particularly good way to test.

但对大麻的认知效果与酒精相比更复杂和微妙,而且我们还没有特别好的方法对其进行测试。

Dr Purdon has made it his mission to work out what weed does to the brain - and for how long.  

Purdon博士的任务是就找出大麻对大脑的作用及其作用时间。

We know that cannabis can 'have very significant psychological and cognitive effects,' he told Daily Mail online. 

“我们知道大麻有非常重要的心理和认知影响,”他在接受《每日邮报》采访时说。

These effects are particularly obvious in the memory, learning and verbal abilities of someone who has recently used cannabis. 

这对近期内使用过大麻的人的记忆、学习和语言能力的影响尤为明显。

So Dr Purdon and his team decided to test these abilities in 120 young people who were frequent users. 

所以Purdon博士和他的团队决定在120名经常使用大麻的年轻人中测试这些能力。

He an his team administered the students verbal learning and fluency standardized tests and before and after they used marijuana. 

他和他团队管理的学生测试了志愿者使用大麻之前和之后的口头学习和流畅标准化能力。

Unsurprisingly, the subjects struggled on these tests in the hours immediately following their cannabis consumption. 

不出所料,受试者在吸食大麻后的几个小时内就开始出现挣扎。

But even 48 later, people may still make mistakes they wouldn't have sober.

即使过了48h以后,受试者仍因意识未清醒而出现错误。

By 72 hours after cannabis consumption though, people should well back to their baseline, Dr Purdon said, leading him to suggest this could be a good time limit standard for people to return to jobs.

在吸食大麻72小时后,受试者回到了他们开始的基线状态,Purdon 博士说,他认为对那些吸食大麻后回到工作岗位的人而言,这可能是一个良好的时间限制标准。

Of course, everyone metabolizes marijuana somewhat differently, and heavy users may even have signs of marijuana in their urine after 28 days. 

当然,每个人对大麻的新陈代谢都略有不同,而且大量吸食者28天后尿中甚至可能有大麻的迹象。

Dr Purdon also says that his research also clarifies some common notions about marijuana, such as the idea that it makes people more focused. 

Purdon博士还说,他的研究也澄清了一些关于大麻的常见概念,比如大麻可以使人们注意力更加集中。

'A lot of people tell us it's a positive thing [for concentration], but the data don't always bear that out,' he says. 

他说:“很多人告诉我们,这对于集中注意力是一件好事,但数据并不总能证明这一点。”

'Its complicated, in that [high] people don't have the distractability that might be necessary in day-to-day functioning. You get so focused on A that you don't notice B, C and D around you.' 

“这是复杂的,因为大多数人们对日常的必要运作不会分心。 你专注于A,就不会注意到你周围的B,C和D。

And focused or not, his research subjects simply didn't retain or recall information as well within the first couple of days after using cannabis, which is especially pertinent to students who be tempted to light up a joint as a study aid or study break. 

无论注意力是否集中,他的研究对象在使用大麻后的最初几天内根本没有保留或回忆信息,这一结果对于那些试图吸食大麻来作为学习辅助或学习休息的学生来说尤为重要。

Though his research did not examine how long after smoking, eating or vaping weed people were capable of driving cars, it could become important to Canada's laws surrounding road safety and marijuana. 

虽然他的研究没有给出吸烟、进食或吸食大麻多久后能够驾驶汽车,但

它对加拿大关于道路安全和大麻的法律的制定具有重要意义。

In 2016, marijuana was involved in more fatal car accidents in the US than alcohol was, sparking calls from officials for better testing and stricter laws. 

2016年,在美国,吸食大麻导致的车祸数量多余饮酒导致的,这一情况引发官员呼吁应该更好的检测大麻,并制定更严格的法律来控制。

Dr Purdon says that Canada's broad legalization of marijuana is an 'experiment on 33 million people,' and hopes that, now that it's a legal substance, there will be more control over its potency, and greater clarity about how high high is too high - and for how long.       

Purdon博士表示,加拿大对大麻的广泛合法化是一项“对3300万人进行的实验”,并希望,既然大麻已成为一种法律实体,那么对其效力就应该有更多的控制,并该更清楚地规定吸食大麻量最高是多高以及持续时间是多长。

3 +1
举报
0 条评论
评论不能为空