《Mr.Trot》张润贞-曹英秀-金俊秀,竖起大拇指赞赏...血战正式打响
‘미스터트롯’ 장윤정-조영수-김준수, 엄지 척 극찬…피 튀기는 본선전 가동
656字
2020-01-16 12:17
78阅读
火星译客

‘미스터트롯' 역대급 파워풀 퍼포먼스가 공개된다. TV CHOSUN 제공

《Mr.Trot》将公开历代级力量表演。TV CHOSUN提供

‘미스터트롯'이 역대급 ‘파워풀 퍼포먼스'로 더욱 뜨겁고 리얼한 ‘트롯 대첩'을 가동한다.

《Mr.Trot》将以历代级“有力量的表演”启动更火热更真实的“Trot大捷”。

원조 트로트 서바이벌 TV CHOSUN ‘내일은 미스터트롯'(이하 ‘미스터트롯')은 지난 9일 방송된 2회 분에서 분당 최고 시청률 19.8%, 평균 시청률 17.9%(닐슨코리아 유료방송가구 전국 기준)를 기록하며 자체 최고 시청률을 갈아치웠다.

元祖Trot选秀节目TV CHOSUN 《明天的Mr.Trot》(以下《Mr.Trot》)在9日播出的第二集中创下了每分钟最高收视率达到19.8%, 平均收视率17.9%(尼尔森韩国 付费电视 全国标准)的记录。

이와 관련 16일 방송되는 ‘미스터트롯' 3회에서는 101팀 중 ‘마스터 예심전'을 뚫고 올라온 본선 진출 참가자들이 ‘장르별 팀 미션' 경연을 펼치며 1억 원 상금의 트롯맨 쟁탈전에 박차를 가한다.

与此相关,将与16日播放的《Mr.Trot》第三集中101队中突破“大师预审战”到达决赛圈的选手们将通过“各类型队伍任务”展开竞演,努力争取成为Trotman的争夺战,赢取价值1亿韩元的奖金。

현역부부터 유소년부까지, 각 팀별로 하나의 장르를 선택해 팀원들끼리 협력과 조화를 이뤄 완성된 무대를 선보이는 합동 미션을 수행했다.

从现役部开始到少年部为止,各队伍选择一个体裁,组内成员间合作默契共同完成了舞台和联合任务。

본격 경연에 앞서, 마스터들은 “팀 미션이기 때문에 팀이 하나가 된 모습을 중점적으로 볼 것”이라면서도, “사실 팀 미션에서야말로 개개인의 실력이 더 잘 보인다. 알고 보면 잔인한 개인전이기도 하다”고 팀 미션을 펼치는 취지와 심사 기준을 전해 참가자들을 잔뜩 긴장하게 했다.

在正式竞演之前,大师们表示:“因为是团队任务,以一个队伍为重点展现”“因为是团队任务,每个人的实力展现的更加明显,知道之后,这也是一个残忍的个人战。”团队任务展开的主旨和评判标准让

무엇보다 이번 ‘미스터트롯'은 각지에서 몰려든 실력파들이 대거 참여한 덕에 예심전에서부터 강력한 우승 후보가 줄줄이 탄생하는 등 좀처럼 우열을 가리기 힘든 대결이 펼쳐졌던 상황이다.

更重要的是这次的《Mr.Trot》因为集结了各地实力派的参加者,从预审战开始就陆续诞生了很多强劲的冠军候补者,展开了难分胜负的对决。

이에 참가자들은 필사의 각오를 다지며 다음 라운드 진출을 위해 무대를 준비한 것으로 알려졌다.

据悉,参赛者们为此做好了必死的觉悟,为进军下一轮准备了舞台。

직접 발로 뛰어 의상 공수를 해오는가 하면, 직접 편곡에 참여하거나, 아크로바틱, 공중돌기처럼 고난도 퍼포먼스를 준비하는 등 가창력과 퍼포먼스, 두 마리 토끼를 잡기 위해 사력을 다했다는 후문이다.

不仅亲自用脚进行服装攻守,还亲自参与编曲,像杂技,空中旋转等准备高难度表演等,为了唱功和表演两手抓而使出了浑身解数。

不仅亲自用脚进行服装攻守,还亲自参与编曲,像杂技,空中旋转等准备高难度表演等,为了唱功和表演两手抓而使出了浑身解数。

在参赛者刻苦的努力之下,决赛第一轮竞演中展开了更强劲并华丽的Trot表演。

마스터 김준수는 “이 팀 그대로 데뷔시켜도 될 정도로 완벽했다”며 “소름이 돋았다”고 감탄했고, 장윤정 역시 “바로 라스베이거스에 올려도 될 멋진 쇼”라며 “내 픽이 또 바뀌었다”고 극찬을 전해 현장을 들썩이게 했다.

Mr.金俊秀感叹:“这个队伍展现了可以直接出道的完美表演。”“起了鸡皮疙瘩。”张润贞的称赞声轰动全场“可以直接去拉斯维加斯的表演。”“我的pick又改变了”

그런가하면 ‘미스터트롯' 3회 공식 예고 영상을 통해 정동원, 홍잠언 등 유소년 참가자들 뿐 아니라 이도진, 이찬원 등이 본선 무대를 끝마친 후 눈물을 펑펑 쏟는 장면이 담겨 시청자들의 궁금증을 폭증시킨 상황이다.

所以通过《Mr.Trot》第三集正式预告短片不仅有郑东元,洪箴言等少年参赛者,还有李道振,李灿元等结束正式比赛后泪流满面的场面。

과연 참가자들을 오열하게 만든 사연은 과연 무엇인지, 또 어떤 역대급 반전 무대가 펼쳐지는 것인지 3회 본방송에 대한 기대감이 높아지고 있다.

究竟让参加者呜咽的原因是什么,又是什么样的历代级反转舞台,观众们对第三集正式播出的期待越来越高。

제작진은 “‘예심전은 말 그대로 예고편에 불과했다. 본선 라운드는 더욱 치열한 접전이 펼쳐질 것”이라며 “쟁쟁한 실력자들 사이에서 영예의 '미스터트롯‘ 타이틀을 달게 될, 새로운 스타 탄생의 과정을 끝까지 지켜봐 달라”고 전했다.

制作队表示:‘虽然是预审战最后的预告片,但是决赛环节将更加火热地进行交战。”“出色的实力者们之间佩戴荣誉的‘Mr.Trot‘冠军称号,希望一起见证新的明星诞生!”

한편 TV CHOSUN ‘미스터트롯' 3회는 16일 오후 10시에 방송된다.

同时TV CHOSUN《Mr.Trot》第三集将于16日晚10点播放。

김한나 기자 gkssk1241@hankookilbo.com

金汉娜记者gkssk1241@hankookilbo.com

行业 娱乐
标签
举报
0 条评论
评论不能为空