《原始杀戮》电影评论和电影摘要(2019)|罗杰·艾伯特
Primal movie review & film summary (2019) | Roger Ebert
834字
2019-12-03 16:52
72阅读
火星译客

 |  Simon AbramsNovember 8, 2019   |  

|西蒙·阿布拉莫斯,2019年11月8日|

“Primal” is a programmatic action-thriller that sounds a lot crazier than it actually is: Nicolas Cage, playing jungle poacher Frank Walsh, must stop a ghost jaguar and murderous escaped prisoner Richard Loffler (Kevin Durand) from terrorizing a cargo ship's passengers and crew. Granted, the movie does feature a few endearingly goofy scenes where Cage acts like Humphrey Bogart, with sweat on his brow, a stogie in his mouth, and a haughty putdown for anybody who makes eye contact with him. But he basically already did that in Paul Schrader's underwhelming 2016 Ed Bunker adaptation “Dog Eat Dog.”

《原始杀戮》是一个听起来很疯狂的编程式的动作片,但实际上:尼古拉斯·凯奇(饰演丛林偷猎者弗兰克·沃尔什)必须阻止幽灵美洲虎和凶残的逃犯理查德·洛夫勒(凯文·杜兰德饰)恐吓一艘货船的乘客和船员。当然,这部电影有一些滑稽的场景,凯奇扮演的是亨弗莱·鲍嘉,额头上有汗,嘴里叼着一只雪茄,目中无人地对待所有和他有眼神接触的人。但他基本上已经在保罗·施拉德的2016年版地堡改编的电影《自相残杀》中做到了这一点。

Advertisement

宣传广告

So while “Primal” is supposed to be a star vehicle for Cage (“Arsenal,” “National Treasure: Book of Secrets”), it's mostly enjoyable for its charismatic ensemble cast and incidental gonzo elements. I say “incidental” because many of the movie's higher-concept elements—look, I'll get to the ghost jaguar shortly—are not crazy enough to be memorable. The filmmakers' emphasis on their supporting cast members probably sounds enticing given that Cage is joined by Durand, Michael Imperioli, and Famke Janssen, almost everybody is underserved by Nicholas Powell's uninspired direction and writer Richard Leder's programmatic scenario, with the exception of an appropriately hammy Durand.

所以,虽然《原始杀戮》应该是凯奇的明星之作(《兵工厂》、《国家宝藏:秘密之书》),但它最令人愉快的地方在于其豪华的演员阵容,以及偶尔出现的怪诞元素。我说“偶尔”,是因为这部电影的许多高概念元素——我很快就会讲到幽灵美洲虎——还不够疯狂,不足以令人难忘。考虑到凯奇、杜兰特、迈克尔·因佩罗利和法姆克·詹森的加入,这部电影的配角机会听起来很诱人,虽然几乎所有人都对尼古拉斯·鲍威尔缺乏灵感的导演和编剧理查德·莱德提供的剧本感到不满意,但都觉得哈米·杜兰特十分合适。

Loffler is a garden-variety psychopath with a long rap sheet, including “crimes against humanity” in a handful of South American countries. You might think that Cage's Frank, an unlovably cranky ex-zookeeper who resorts to animal smuggling after he falls on hard times, would be the most galvanizing thing about “Primal.” You'd be wrong. Loffler's often the catalyst for the best scenes in “Primal,” which makes sense given that he's the only one who makes anything interesting happen in the movie. Loffler shoots animals, threatens a kid, terrorizes army men real good, and sabotages the Mimer Brando, the undistinguished (but large!) freighter that's carrying both Loffler and Frank's animals, including his prize ghost jaguar. Loffler is also negligibly supervised by a team of U.S. Marshals, as well as the equally bland attorney Paul Freed (Imperioli) and Navy neurologist Dr. Ellen Taylor (Janssen). In the boat, they chase, yell, and sometimes punch each other.

洛夫勒是一个精神病患者,前科累累,包括在几个南美国家犯了“反人类罪”。你可能会认为凯奇扮演的弗兰克是《原始杀戮》中最令人激动的角色,他曾是一名脾气暴躁的动物饲养员,在陷入困境之后,他开始动物走私的生意。但你错了,洛夫勒是电影中唯一一个让任何有趣的事情发生的人,是《原始杀戮》中的最好场景的催化剂,他。洛夫勒射杀动物,威胁孩子,恐吓军人,并且破坏了一艘不出名的(但是很大的)货船Mimer Brando,船上载着洛夫勒和弗兰克的动物,包括他的幽灵美洲虎。洛夫勒还受到一群美国执法官,以及同样温和的律师保罗·葛里克 (Imperioli饰)和海军神经病学家埃伦·泰勒博士(Janssen饰)的监督。在船上,他们追逐,大喊,有时还会互殴。

There's sadly not much more to “Primal” than that. You might think there doesn't need to be, but there should be an extra something given how enticing the movie appears to be (from a distance). Unfortunately, Frank is genuinely obnoxious, and not in a charmingly oily sort of way, since Cage mostly corrects people and puffs out his chest while doing it. Durand's antagonist is also a cookie-cutter villain that was apparently fashioned from the well-loved mold that producer Jerry Bruckheimer used to make dumb (but sometimes fun) maximalist blockbuster thrillers in the 1990s and early 2000s, including Cage vehicles like “Con Air,” “Gone in 60 Seconds,” and “The Rock.” Cage and Durand have two adequately lensed and choreographed fight scenes together, which isn't surprising given Powell's background as a stuntman. But Imperioli's character only pushes the plot along while Janssen sometimes dresses down Cage's antihero protagonist and inadvertently proves him right (by being threatened by Durand's villain). Most of “Primal” follows the Marshals and the ship's crew as they go about their respective duties of capturing Loffler and maintaining the Brando. Beyond that, there's nothing doing with them, either.

可悲的是,《原始杀戮》只有这些了。你可能认为没有必要,但从长远看,为了让电影更加吸引人,应该还有一些其他的因素。不幸的是,弗兰克真的很讨厌,而且不是那种讨人喜欢的油腔滑调,因为凯奇在做这个动作的时候,大部分时间都在理直气壮地纠正别人。杜兰德的对手也是一个千篇一律的反派,显然是由制片人杰里布鲁克海默在20世纪90年代和21世纪初制作的愚蠢(但有时有趣)的极端主义大片塑造而成,包括《空中监狱》、《消失的60秒》和《岩石》等影片。凯奇和杜兰德有两个镜头合适、精心设计的打斗场景,考虑到鲍威尔作为特技演员的背景,这并不奇怪。但是因佩里奥利的角色只是推动了剧情的发展,而詹森有时会打扮成凯奇的反英雄主角,并在不经意间证明了他是对的(杜兰德的反派威胁)。《星际迷航:原力》的大部分情节都是围绕着执法官和船员展开的,他们各自的职责是抓捕洛夫勒和维护白兰度。除此之外,它们也没什么用。

Advertisement

宣传广告

Face it, tiger: “Primal” is boring. Frank's exotic animals, some of which are computer-generated, liven up a couple of transitional scenes, but these brief sequences appear retrospectively disappointing since they promise livelier set pieces that are never delivered. Like, Frank owns a macaw named Einstein, but the bird doesn't say much of interest. And as for the above-mentioned ghost jaguar: there's not enough of her in this sleepy B-movie. There's a brief, supercut-worthy scene where Cage happens upon the jag while she stalks around the Brando's mid-deck. There's also a funny moment where Frank boasts to a disinterested (and soon-to-be-imperiled) child about his jaguar right after she rips a hole in the tarp hanging over her container.

面对现实吧,老虎:《原始杀戮》很无聊。弗兰克的奇异动物,其中一些是电脑制作的,使一些过渡场景生动起来,但这些简短的过渡似乎是令人失望的,因为它们没有做到他们承诺的更生动的场景。比如,弗兰克养了一只名叫爱因斯坦的金刚鹦鹉,但这只鸟不怎么感兴趣。至于上面提到的美洲虎幽灵:在这部令人昏昏欲睡的B级片中,她的形象已经不够了。有一个简短的、超级过场的场景,凯奇出现在美洲豹上,她在白兰度号的中甲板上踱步。还有一个有趣的时刻,在她把她容器上的挂着防水布上撕开一个洞之后,弗兰克对一个不感兴趣的(很快就会陷入危险的)孩子吹嘘他的美洲虎。

But even Frank's jaguar—which looks like it defected from a pleasantly dated Playstation 2 video game—isn't much fun, with the notable exception of the movie's unusually patient cold opening. In that introductory scene, the camera tracks up a tall tree to find Cage, reading a Real Estate magazine, with his feet dangling over the edge of a makeshift elevated platform. He smokes a cigar and sweats while waiting for the phantom cat to take the bait: a rotting goat carcass, strung up by its hooves and surrounded by a swarm of flies. Frank's cat soon arrives, and does what she's expected to, like everybody else in the cast does. I just wish that her creators had delivered a wilder (or maybe less sleepy) time-killer.

不过,就连弗兰克的捷豹(看起来像是从一款过时的Playstation 2游戏中脱逃出来的)也不怎么好玩,除了电影中那个异常耐心的冷场面。在开场的那一幕中,镜头从一棵大树开始追踪,找到了凯奇,他正在看一本房地产杂志,双脚悬在一个临时搭建的高台边上。在等待幽灵猫上钩的时候,他抽着雪茄,满头大汗:那是一具腐烂的山羊尸体,蹄子上挂着绳子,周围是一群苍蝇。弗兰克的猫很快就来了,做了她应该做的事,就像剧组里的其他人一样。我只是希望她的创作者们能创造出一个更狂野(或许不那么嗜睡)的时间杀手。

0 条评论
评论不能为空